振り向かずにゆこう
はるかな あの未来へ
大きな夢運ぶ
僕らは時の旅人
早能預見 難過 會在重複的影像與聲音中洶湧而至
卻無法阻止自己 不看 不聽 不想
相信 與 事實
虛擬的距離 卻難以衝破
只有你清澈透明的聲音存在 KAT-TUN才能合諧而完美
怎麼 你還沒離去
就讓所有喜歡你的人都悲觀了起來
小田和正さん的曲子又如何?
缺少了六分之一的圓
是怎麼樣也無法順利滾動的
待ち暮らす
不管傳聞如何 你要相信我們相信你 信じる
一定要回來 一定
約束します。
文章標籤
全站熱搜

鄧鄧真是說到精靈的心坎理去了<br /> 昨天看ANEGO,整個人很興奮<br /> 以為心情已經恢復了<br /> 以為可以就這樣笑著等仁回來<br /> 沒想到是自己想的簡單了<br /> 看了鄧鄧寫的這篇,聽著仁的歌聲<br /> 心還是痛的,而且也哭了...<br /> <br />
雖然傷心好像是宣洩的一個辦法,<br /> 但我們也不能這樣長久下去,<br /> 那幾天因為仁而什麼事都做不了,<br /> 想想,這樣怎麼還能算是堅強的仁的FAN呢?<br /> 加油哦!精靈!^^
是阿...我們都要堅強<br /> 傷心過後就要勇敢前進了<br /> 用快樂的心情跟著仁一同成長<br /> 等待仁回來的那天<br /> 感動的笑、感動的哭都會很美的<br /> 鄧鄧也要加油喔!<br />