close


圖:《愛在暹羅》海外版海報

〈車票─Day Trip〉 我特別喜歡這首歌 

愛在暹羅一開始先敘述了繆與棟這兩個男孩 在兒時的情誼與個別家庭的傷痛記億
而後棟因姊姊紅的失蹤搬家  分離,預示了兩個男孩人生道路的短暫分叉。
Day Trip作為《愛在暹羅》的片頭曲 有它特殊、且必然的意義
從兒童轉換到少年的旅途 一去不復返
這是人生的本質。
《囧男孩》的異次元比喻 也同樣在討論這個問題。

兒時總急著往前跑去 彷彿時間真是可來回往返的路
但長大的自己永遠不會回到過去
繆跟棟是這樣 騙子一號跟騙子二號也是這樣

但導演Ma-Deaw後半段的詞意令人費解
他唱:「這張車票不賣給我  儘管是人人可買
這班車沒有我的座位  故我不能前去。」
人人可買的車票 其實也是人人必買的車票 誰不走在時間的運輸帶上呢?
或許導演是想說,那個傳說中的目的地、那個滑過滑水道一百次就會達到的異次元
永遠都跑在旅人的前方 即使到達也彷如並未到達
就像是觸目可及的彩虹 色彩再濃烈美麗 我們也奔不到摸不著

不管坐在幾歲的車廂裡 我們都行走在時間的虛空中。

作詞、作曲、主唱/《愛在暹羅》導演 Ma-Deaw 
翻譯/thaigeeting


傳說中有個地方  這裡我們可擁有一切
渴求的快樂與夢想  都在這目的地等待著我們
我們只需一張車票便可來回往返
但卻從來沒人返來告訴我那是什麼地方

所以我懷疑這不是真的  想親自去看看
甚至要走路去我都願意  只要到了後能得到一些...
無論這車票多貴  我都會買
所以我付出我所有錢  但卻被人退回並告訴我...

*這張車票不賣給我  儘管是人人可買
這班車沒有我的座位  故我不能前去

如我所講  我已決意跟他的方向前去
無論多疲累多酷熱多嚴寒  我都不懼怕
我甘心忍受  走了不久  我就彷似見到了目的地
我竭力攀上  但目的地已不再存在

傳說中的目的地不是真的  目的地並沒有像我這等人的一份
每個人享有的車票  對像我這等人來說並不存在
所以我回轉身折返  我彷見有人在張望
當我返回原地時  我認就是那人 他重複強調地對我說...

*這張車票不賣給我  儘管是人人可買
這班車沒有我的座位  故我不能前去

arrow
arrow
    全站熱搜

    kenkinkids 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()